Chapelle du Verbe Incarné
21G rue des Lices
84000 Avignon
Kisa Mi Lé (Qui suis-je) est né suite au témoignage d’un grand-père créole. Il disait, dans sa langue maternelle, qu’il n’hésitait pas à donner une gifle à son petit-fils s’il s’exprimait en créole. Il justifiait son acte par sa propre histoire. N’ayant pu aller à l’école assez longtemps pour apprendre le français, il s’est retrouvé dans une situation très difficile, voire de misère, qu’il ne veut pas que son petit-fils connaisse. Il veut sa réussite et la langue créole ne fera que l’en empêcher. En entendant ce grand-père, je ne pouvais le juger. Je comprenais son geste, sa peur, son amour. Mais si tous les grand-pères faisaient cela, qu’adviendrait-il ? Kisa Mi Lé est donc une quête identitaire d’un jeune homme à qui on a interdit sa langue maternelle et qui a été déraciné à 7 ans. Persuadé qu’on lui a menti sur son passé, il veut des réponses et surtout la vérité. Vingt ans après avoir quitté sa terre natale il part à la recherche de son histoire, de son identité. Une identité double mais singulière. Étant originaire de l’Ile de La Réunion ma langue maternelle et la langue française m’ont toujours accompagné durant mon parcours et ce sont ici les personnages principaux d’une pièce aux allures de monologue intérieur schizophrénique.
Née en 2017 à La Rivière Saint- Louis, la compagnie Kisa Mi Lé est totalement dédiée à la création d’œuvres théâtrales, qu’elles soient contemporaines ou classiques, de toutes origines, et ce dans un cadre professionnel.
Sa mission de création s’articule autour de trois axes principaux.
Tout d’abord celui de profiter des questions parfois sensibles, souvent politiques et naturellement poétiques que nous proposent les textes de théâtre afin d’interroger notre place de citoyen et notre humanité, le Kisa Nou Lé (qui sommes-nous), dans cet environnement en perpétuel redéfinition et mouvement.
Ensuite, par le biais d’ateliers ou de répétitions ouvertes, elle organise la rencontre entre œuvres théâtrales et publics pour qui le théâtre et la poésie sont des pratiques lointaines voire inexistantes.
Et enfin, étant à la Réunion, la Compagnie Kisa Mi Lé part du principe que la création proposée se doit d’être, par certains aspects, un miroir de l’humanité qui viendra y assister. L’un des aspects principaux étant la langue de la création, la Compagnie se confronte donc avec envie et détermination à la question du bilinguisme Français – Kréol à chacune de ses créations.
Conception et mise en scène Daniel Leocadie
Collaboration artistique Jérôme Cochet
Création lumières Gaspard Gauthier
Cie Kisa Mi Lé
Production associée Cie Les Non Alignés
Soutiens La Compagnie Les non alignés – L’école Nationale Supérieure des Arts et Techniques du Théâtre (ENSATT, Lyon) – Théâtre Le Fou (Lyon)